Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

период уборки урожая

  • 1 sale at harvest time

    Универсальный англо-русский словарь > sale at harvest time

  • 2 Erntezeit

    Универсальный немецко-русский словарь > Erntezeit

  • 3 кад

    I
    1) время;
    автобус ветлан-мунан кад — расписание автобуса; ӧбед кад — обеденное время; прӧст кад — свободное время; шойччан кадӧ — во время отдыха, в часы досуга; уна-ӧ кадыс? — сколько времени? кад арталӧм — времяисчисление; кад коллялӧм — времяпровождение; ас кадӧ — в своё время; своевременно; кадыд ӧдйӧ лэбӧ — время быстро летит

    2) время, пора; период, сезон;

    арся вӧралан кад — сезон осенней охоты;

    биасян кад — сумерки ( вечерние); зонмалан кад — юность ( период жизни парня до женитьбы); лун шӧр кад — полдень; нывпосни (зонпосни) — кад подростковый период; нылалан кад — девичество; нянь идралан кад — период уборки урожая; пӧсь кад — горячая пора; пыр кадся — (прил.) постоянный; обычный; салдатӧ мунан кад — время призыва в солдаты; турун пуктан кад — косовица; шонді лэччан кад — время заката

    3) время, срок; момент;

    вичмӧдны кад — улучить момент;

    биасян кад — время зажигания света; вӧрзьӧдчан кад — момент отъезда; кад колис — срок прошёл; кад тыри — срок настал

    4) грам. время;

    колян — (вӧвлӧм —) кад прошедшее время;

    локтан кад — будущее время; ӧнія кад — настоящее время ◊ Кадтӧм кадӧ — безвременно; кад сёйны — убить время (букв. съесть время)

    II
    (-й-)
    1) топь, зыбун, трясина;
    2) верхний слой трясины;

    Коми-русский словарь > кад

  • 4 harvestman

    [ʹhɑ:vıst|mæn] n (pl -men [-{ʹhɑ:vıst}mən])
    1. сезонный рабочий в период уборки урожая
    2. энт. сенокосец ( Phalangida)

    НБАРС > harvestman

  • 5 agosto

    m
    2) время ( период) уборки урожая
    ••
    agosto y septiembre no duran siempre, agosto y vendimia no es cada día ≈≈ не всё коту масленица

    БИРС > agosto

  • 6 harvestman

    ['hɑːvɪstmæn]
    2) Энтомология: сенокосец (Phalangida)
    3) Макаров: жнец

    Универсальный англо-русский словарь > harvestman

  • 7 수확기

    수확기【收穫期】
    уборочная; период уборки урожая

    Корейско-русский словарь > 수확기

  • 8 추수기

    추수기【秋收期】
    период уборки урожая

    Корейско-русский словарь > 추수기

  • 9 harvestman

    1 (a) сезонный рабочий в период уборки урожая
    2 (n) сенокосец

    Новый англо-русский словарь > harvestman

  • 10 agosto

    m
    4) арго бедняк
    ••

    hacer su agosto разг.поживиться ( чем-либо), нажиться, нагреть руки ( на чём-либо)

    agosto y septiembre no duran siempre, agosto y vendimia no es cada día ≈≈ не всё коту масленица

    Universal diccionario español-ruso > agosto

  • 11 sale at harvest time

    English-russian dctionary of contemporary Economics > sale at harvest time

  • 12 harvestman

    1. n сезонный рабочий в период уборки урожая
    2. n энт. сенокосец

    English-Russian base dictionary > harvestman

  • 13 ağnağaz

    сущ. диал. незначительное количество пшеницы, предназначенное для помола (в период уборки урожая и молотьбы)
    ◊ ağnağaz üyütmək точить лясы, молоть чепуху

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ağnağaz

  • 14 инструктироватлаш

    инструктироватлаш
    -ем
    инструктировать, проинструктировать; дать инструкции

    Агитатор-влакым инструктироватлаш проинструктировать агитаторов.

    Пашазе ден служащий-влакым шурно погымо годым пожар деч аралыме мера нерген инструктироватлыман да тиде шотышто нунын деч подписьым налман. «Мар. ком.» В период уборки урожая надо проинструктировать рабочих и служащих о мерах противопожарной безопасности и получить от них об этом подписи.

    Марийско-русский словарь > инструктироватлаш

  • 15 инструктироватлаш

    -ем инструктировать, проинструктировать; дать инструкции. Агитатор-влакым инструктироватлаш проинструктировать агитаторов.
    □ Пашазе ден служащий-влакым шурно погымо годым пожар деч аралыме мера нерген инструктироватлыман да тиде шотышто нунын деч подписьым налман. «Мар. ком.». В период уборки урожая надо проинструктировать рабочих и служащих о мерах противопожарной безопасности и получить от них об этом подписи.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > инструктироватлаш

  • 16 harvest time

    2) Медицина: период наблюдения (напр., за подопытными животными в эксперименте по испытанию токсичности)

    Универсальный англо-русский словарь > harvest time

  • 17 cropping season

    Универсальный англо-русский словарь > cropping season

  • 18 cey

    сущ. истор. джей (форма взаимопомощи в период сева, уборки урожая, проведения оросительных каналов и в других случаях, требующих коллективного труда – в западной зоне Азербайджана)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cey

  • 19 şax

    1
    I
    сущ. собир.
    1. ветви, ветки (дерева, кустарника). Ağacın şaxı ветви (ветки) дерева
    2. куст (травянистое растение, стебли которого растут от поверхности почвы пучком). Çiyələk şaxı (kolu) куст земляники, gül şaxı розовый куст, pambıq şaxı куст хлопчатника, хлопчатник
    3. сухие стебли вместе с листьями (у кукурузы, гороха, фасоли и некоторых других растений – обычно в период и после уборки урожая)
    4. картофельная ботва (сухие стебли и листья картофеля)
    5. хворост (сухие, отпавшие ветви деревьев или кустарника). Şax yığmaq собирать хворост, bir qucaq şax охапка хвороста (хворосту), bir şələ şax вязанка хвороста
    II
    прил.
    1. ровный (прямой, не имеющий впадин и изгибов), непомятый. Şax kağız ровная бумага, şax paltar непомятая одежда
    2. стройный (пропорционально и красиво сложенный; статный). Şax kişi стройный мужчина
    3. новенький, новёхонький. Şax pullar новёхонькие деньги
    III
    нареч. ровно, навытяжку, в струну. Şax durmaq стать навытяжку
    ◊ üzünə şax baxmaq смотреть прямо, смело в глаза кому; üzünə şax demək сказать прямо в лицо, бросить, кинуть в лицо кому; şax gəzmək ходить, идти с поднятой головой, ходить гоголем; özünü şax tutmaq держаться с достоинством; üzünə şax baxa bilməmək kimin быть виноватым перед кем; şaxını saldırmaq, sındırmaq kimin сбить спесь с кого; suyun şaxı sınıb вода чуть потеплела; havanın şaxı sınıb холод спал; потеплело
    2
    сущ. этногр. изделие из древесины, с зубьями, на которые обычно нанизывают яблоки, крашеные яйца, развешивают разные конфеты (разукрашивают ко дню свадьбы: побратим – для жениха, подруга – для невесты)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şax

  • 20 чыр

    I
    1. с.-х. огрех; плохо обработанное или пропущенное место в поле при пахоте, посеве, уборке и т. д. Южо трактористше курал моштен огыл, чырым коден куралын. МЭЭ. Некоторые трактористы не умели пахать, оставляли огрехи. (Шурнывечыште) нигушто чыр уке. Шӱкшудат ок кой. «Мар. ком.». На ниве нигде нет огрехов. Не видно и сорняков.
    2. перен. недоработка, недоделка, недочёт, пробел, недостаток, упущение. Теҥгече комиссий шке пашаштыже тиде чырым пытарен. «Мар. Эл». Вчера комиссия устранила в своей работе эти недостатки. Ӱмаште театрын артистше-влак ялласе калык деке лектын коштын ышт сеҥе. Тений, тӱрлӧ йӧным кучылтын, тиде чырым кораҥдашак тыршат. «Мар. Эл». В прошлом году артисты театра не смогли выехать к сельчанам. Нынче, используя разные пути, стараются устранить эти недостатки. Ср. ситыдымаш.
    3. перен. пауза; свободный период времени. Водительлан ик чырат каналташ уке, шекланен от шукто гын, корно тасма гыч пыжалт возат. Ю. Галютин. Водителю нет ни одной паузы, чтобы отдохнуть, если не будешь осторожным, слетишь с дорожного полотна.
    ◊ Чыр омым ышташ огыл совершенно не спать, глаз не сомкнуть. Уржа-сорла тургым годым южо кечын чыр омым ышташ жап уке. Г. Зайниев. Во время уборки урожая в иные дни нет времени сомкнуть глаз.
    II диал.
    1. прил. быстрый, шустрый, бойкий, подвижный, ловкий, проворный, энергичный. Эчуш вате – пеш чыр ӱдырамаш. «Ончыко». Жена Эчуша – очень проворная женщина. Пачаже-влак тугай чыр улыт, тӧ рштыл-тӧ рштыл модыт. Й. Осмин. Ягнята такие шустрые, резвятся, прыгают. Ср. писе, кожмак, чолга.
    2. в знач. сущ. сила, энергия. Чырым налаш собрать силы.
    □ Тыгай чапле эрдене кап-кылыштет илыш чыр ешаралтеш, кидет пашалан чыгылтеш. А. Эрыкан. В такое прекрасное утро тело твоё наполняется жизненной энергией, руки твои просятся работать.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыр

См. также в других словарях:

  • Период вегетационный — период активной жизнедеятельности растений, в течение которого в них создается органическое вещество (от появления всходов до созревания и уборки урожая) …   Толковый словарь по почвоведению

  • Картошка (сбор урожая) — У этого термина существуют и другие значения, см. Картошка (значения). «Картошка» в СССР  обиходное название организованных принудительных работ по уборке урожая городскими жителями, в основном студентами, школьниками, работниками… …   Википедия

  • Вегетационный период — (от лат. vegetatio  оживление, произрастание)  период года, в который возможны рост и развитие (вегетация) растений. Продолжительность периода зависит главным образом от географической широты и климата. В условиях нехватки влаги,… …   Википедия

  • Вегетационный период —         вегетация, 1) период года, в который по метеорологическим условиям возможны рост и развитие (вегетация) растений. В условиях умеренного климата В. п. примерно соответствует промежутку времени от последних весенних морозов до первых… …   Большая советская энциклопедия

  • ВЕГЕТАЦИОННЫЙ ПЕРИОД — 1) период года, в к рый возможны рост и развитие (вегетация) растений в данных климатич. условиях. В. п. время активной жизнедеятельности. Продолжительность В. п. в зависимости от природных условий, прежде всего географич. широты, климата… …   Биологический энциклопедический словарь

  • УБОРКА УРОЖАЯ — Зерновые культуры убирают однофазным и двухфазным способами. При однофазной У. у. (прямое комбайнирование) зерно выделяют за 1 этап: скашивают растения зерноуборочными комбайнами в фазу полной спелости и обмолачивают их. Применяют для низкорослых …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

  • ВЕГЕТАЦИОННЫЙ ПЕРИОД — 1) период года, в к рый по метеорологич. условиям возможны рост и развитие (вегетация) р ний. В условиях умеренного климата В. п. примерно соответствует промежутку времени от последних весенних до первых осенних заморозков, в тропич. и отчасти в… …   Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь

  • Двуречье в период гегемонии Ура (2132—2024 гг. до н. э.) — Ур при III династии. В течение более чем столетнего правления III династии Ура Двуречье представляло собой сильное, рабовладельческое государство. Основоположник династии Урнамму и его сын Шульги называли себя «царями Шумера и Аккада»,… …   Всемирная история. Энциклопедия

  • вегетационный период — вегетационный период,1) период года, в который по метеорологическим условиям возможны рост и развитие (вегетация) растений. В условиях умеренного климата В. п. примерно соответствует промежутку времени от последних весенних до первых осенних… …   Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь

  • Жатва уборка урожая — Так называется время уборки преимущественно хлебных растений (пшеницы, ржи, овса, ячменя и др.). Крестьяне чаще называют время уборки хлебов жнитвом. Время Ж. или жнитва озимых хлебов приходится на июль, самый жаркий обыкновенно в году месяц.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Жатва, уборка урожая — Так называется время уборки преимущественно хлебных растений (пшеницы, ржи, овса, ячменя и др.). Крестьяне чаще называют время уборки хлебов жнитвом. Время Ж. или жнитва озимых хлебов приходится на июль, самый жаркий обыкновенно в году месяц.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»